COMING SOON: Japanese Language & Culture Summer Day Camp in St. John's, NL for Youth (age 10-17)
Learning Japanese is fun & educational!
- Make Japanese Food
- Practice Japanese Expressions
- Practice traditional activities
- Play Japanese Games
Japanese Language Instruction from Newfoundland, Canada to the World
Japanese Language & Culture
Nami Ohara teaches Japanese language and culture to students in St. John's, NL and also around the world via Skype Lessons. This blog is designed to provide Japanese lessons, notes on Japanese culture and lots of other fun Japanese related stuff to enhance the learning experience of Japanese language students everywhere.
Japanese-na Nihongo (Facebook Group)
Showing posts with label Lessons. Show all posts
Showing posts with label Lessons. Show all posts
Sunday, May 8, 2011
Sunday, May 1, 2011
Passwords for the Month of May, 2011
Teacher せんせい Student せいと
先生(せんせい) 生徒(せいと)
こんにちは おはらです。 こんにちは。xxxxxです。
あいことば は なんですか。 xxxxxxxx
どうぞ。
今月の合言葉 こんげつ の あいことば
2011年5月
Thursday, March 3, 2011
Words of the Month - March
今月の合言葉 (こんげつのあいことば)
2011年 3月
好きな科目(好きな勉強) すきなかもく(すきなべんきょう)
<ひらがなバージョン>
ふらんすご しょどう にほんご えいご
しゃかいか ちり れきし
すうがく かがく せいぶつ ぶつり りか (scinece)
おんがく びじゅつ
たいいく ほけんたいいく
かていか
しつもん
( )さんの いちばん すきな かもく は なんですか。
( )さん の きらいな(いちばんすきじゃない)かもく は なんですか。
きょう、 がっこう で なに を べんきょう しましたか。
Try Kanji Version!
<漢字バージョン>
フランス語 英語 書道 日本語
歴史 社会科 地理
理科(science) 数学 化学 物理 生物
美術 音楽
体育 保健体育
家庭科
質問
( )さんの一番好きな科目は何ですか。
( )さんの嫌いな(一番好きじゃない)科目は何ですか。
今日、学校で何を勉強しましたか。
Monday, February 28, 2011
Japanese Group Lessons Start!!
This course is an introduction to the Japanese Language and great for young people who are interested in starting to learn Japanese language and culture.
Japanese Language Group Classes for high school & university students
Pre-requisites: None
Day and Time: Monday 6:30 pm – 7:45 pm (1 hour 15 minutes) (March 21 - April 18: 5 classes)
Class Size: Maximum 6 students (Minimum 3 students)
Instructor: Nami Ohara
Location: Freshwater Rd. St. John's, NL
Deadline: March 13, 2011
Course Objectives:
(1) Learn basic Japanese using culturally oriented activities such as origami or cultural games.
(2) Develop an ear for Japanese sounds and learn pronunciation basics.
(3) Learn to read both Japanese syllabic letters (Hiragana and Katakana)
(4) Understand and use common Japanese expressions.
Please contact Nami Ohara for more details.
Japanese Language Group Classes for high school & university students
Pre-requisites: None
Day and Time: Monday 6:30 pm – 7:45 pm (1 hour 15 minutes) (March 21 - April 18: 5 classes)
Class Size: Maximum 6 students (Minimum 3 students)
Instructor: Nami Ohara
Location: Freshwater Rd. St. John's, NL
Deadline: March 13, 2011
Course Objectives:
(1) Learn basic Japanese using culturally oriented activities such as origami or cultural games.
(2) Develop an ear for Japanese sounds and learn pronunciation basics.
(3) Learn to read both Japanese syllabic letters (Hiragana and Katakana)
(4) Understand and use common Japanese expressions.
Please contact Nami Ohara for more details.
Passwords for the Month of March
今月の合言葉 こんげつのあいことば
2011年 3月
2011年 3月
Teacher せんせい Student せいと
先生(せんせい) 生徒(せいと)
こんにちは。 こんにちは。xxxxxです。
あいことば は なんですか。 xxxxxxxx
どうぞ。
You can choose your passwords between level 1 (the easiest) to level 5 (the hardest) from the phrases below.
Level 1
きょうは うれしい ひなまつり。
Level 2
おんなのこ の おいわい です。
きょう は うれしい ひなまつり。
Level 3
おんなのこ の おいわい です。
おんなのこ の おいわい です。
もも の はな を かざりましょう。
きょう は うれしい ひなまつり。
きょう は うれしい ひなまつり。
Level 4
おんなのこ の おいわい です。
もも の はな を かざりましょう。
おんなのこ の おいわい です。
もも の はな を かざりましょう。
ちらしずし を たべましょう。
きょう は たのしい ひなまつり。Level 5
さんがつみっか は おんなのこ の おいわい です。
さんがつみっか は おんなのこ の おいわい です。
きれいな もも の はな を かざりましょう。
おいしい ちらしずし を たべましょう。
きょう は うれしい ひなまつり。
Sunday, February 27, 2011
Kanji of the Month - March
今月(三月)の漢字 こんげつ(さんがつ)のかんじ
This is the shape of the sun.
日曜日(にちようび) Sunday
日本(にほん/にっぽん)Japan
今日(きょう) today
二日(ふつか) the second (of the month)
毎日(まいにち) every day
日記(にっき) diary
母の日(ははのひ) Mother's Day
休日(きゅうじつ) holiday
Trivia Question
How many Kanji characters do Japanese Grade One students learn in elementary schools?
The answer is 80 characters.
Sunday, February 6, 2011
New Year's Resolution
Shinnen no Houfu
New Year's Resolution
Each student wrote his or her new year's resolution with a Japanese fude/calligraphy pen.
時々瞑想をして自分自身を清めます Stuart
がっこうの べんきょうを もっとがんばります Catherine
毎月一キロ体重を減らします Ashely
約束の時間を守ります Jordan
せいりせいとんを がんばります Zayd
Sunday, January 30, 2011
Kanji of the Month - February
今月の漢字 こんげつ の かんじ
おんよみ = がつ げつ
くんよみ = つきかきじゅん(the stroke order )
月(つき)moon, month
ニ月(にがつ)February
月曜日(げつようび)Monday
今月(こんげつ)this month
来月(らいげつ)next month
毎月(まいつき)every month
お正月(おしょうがつ)New Year's holiday
Word of the Month - February
今月の単語(こんげつのたんご)
残念(ざんねん) disappointing, regrettable
(れい)examples
くじびき(a draw): おめでとうございます。「あたり」です。ざんねんでした。「はずれ」です。
*あたり - winning はずれ - blank, losing
せんせい(teacher):あしたは「吹雪(ふぶき)」なので「学校(がっこう)」は「休み(やすみ)」です。
せいと(student):ざんねんです。
*ふぶき - snow storm がっこう - school やすみ - closure (of a school)
せいと:おなかがすきました。「おやつ 」を ください。
せんせい:ざんねんです。 おやつ は ありません。
*おやつ - refreshment, snack, between-meals
せんせい:「こんげつ の あいことば」は なんですか。
せいと: わかりません。
せんせい:ざんねんです。さようなら。
*こんげつ の あいことば - passwords for the month
せいと:「しゅくだい」 を わすれました。
せんせい:ざんねんです。
*しゅくだい - homework わすれました - forgot to do
せいと:「きょうかしょ 」を わすれました。
せんせい:ざんねんです。
*きょうかしょ - textbook
せいと:「げっしゃ」 を わすれました。
せんせい:ざんねんです。
*げっしゃ - a monthly tutorial fee
Passwords for the Month of February, 2011
今月の合言葉(二月)
こんげつ の あいことば(にがつ)
先生(せんせい) 生徒(せいと)
こんにちは。 こんにちは。xxxxxです。
あいことば は なんですか。 xxxxxxxx
こんにちは。 こんにちは。xxxxxです。
あいことば は なんですか。 xxxxxxxx
どうぞ。
You can choose your passwords between level 1 (the easiest) to level 3 (the hardest) from the phrases below.
Level 1. おに は そと。 ふく は うち。
Level 2. せつぶん です。 おに は そと。 ふく は うち。
Level 3. 2がつ3っか は せつぶん です。 おに は そと。ふく は うち。
On February 3rd, Setsubun (節分、せつぶん)will be celebrated throughout Japan (日本、にっぽん、 Nippon). Falling at the end of the period defined by the solar principal term Daikan (大寒 Severe Cold), Setsubun occurs one day before the sectional term Risshun (立春、りっしゅん、 Spring Begins).
Setsubun (節分)has been celebrated in many ways, but perhaps the most common custom found throughout Japan is the traditional Mame Maki (豆まき、まめまき)or the scattering/throwing of beans (mame 豆、まめ) to chase away the evil oni (鬼、おに ogres, evil spirits).
Saturday, October 30, 2010
Passwords for the Month of November
Teacher せんせい Student せいと
先生(せんせい) 生徒(せいと)
おなまえは。 xxxxxです。
あいことば は なんですか。 xxxxxxxx
どうぞ。
こんげつ(11月) の あいことば は・・・
I made the four versions based on the word, もったいない.
1. つかいすて もったいない。
2. たべのこし もったいない。
3. つかいすぎ もったいない。
4. もったいない で ちきゅう を まもろう。
Please choose one of the phrases from the above as your あいことば. You can also use two phrases, three phrases, or all of them as your あいことば if you want to challenge more. Please watch the following video to think of each phrase's meaning.
A Message from Asheley-san
Do you have a sense of "eco"?
エコ (eco) is a Japanese term that comes from the English word "ecology". It's said that if you're environmentally conscious, you are "eco" - for example, carrying your own chopsticks instead of using disposable wooden ones and taking care to "waste not, want not" - もったいない. Eco can be as simple as wearing layers in winter so you can turn the heat down a notch, or using a paper hand fan instead of an electrical one or air conditioning in summer. Every little bit counts, so why not try to help the planet in these small ways?
(もったいない勿体無い) is a Japanese term meaning "a sense of regret concerning waste when the intrinsic value of an object or resource is not properly utilized." The expression "もったいない!" can be uttered alone as an exclamation when something useful, such as food or time, is wasted. In addition to its primary sense of "wasteful," the word is also used to mean "impious; irreverent" or "more than one deserves." (from Wikipedia)
TV commercial - もったいない おばけ (short version)
TV commercial - もったいない おばけ (long version)
Friday, October 29, 2010
Songs of the Month for November
みんなで うたおう もったいないソング!(Let's sing a Mottainai song!)
Please ask questions during your classes if you want to know more about these Mottainai songs.
Please ask questions during your classes if you want to know more about these Mottainai songs.
Thursday, October 28, 2010
Words of the Month for November
Please greet me using following phrases before your class begins.
あたたかい 暖かい
warm, mild
(きょうは) あたたかいですね。 It is warm (today), isn't it?
きのうは あたたかかったですね。 It was warm yesterday, wasn't it?
あしたは あたたかくなると いいですね。I hope it will be warm tomorrow.
さむい 寒い
cold
(きょうは) さむいですね。 It is cold (today), isn't it?
きのうは さむかったですね。It was cold yesterday, wasn't it?
あしたは さむくないと いいですね。I hope it will not be cold tomorrow.
* cold to touch =さむい つめたい
あたたかい 暖かい
warm, mild
(きょうは) あたたかいですね。 It is warm (today), isn't it?
きのうは あたたかかったですね。 It was warm yesterday, wasn't it?
あしたは あたたかくなると いいですね。I hope it will be warm tomorrow.
さむい 寒い
cold
(きょうは) さむいですね。 It is cold (today), isn't it?
きのうは さむかったですね。It was cold yesterday, wasn't it?
あしたは さむくないと いいですね。I hope it will not be cold tomorrow.
* cold to touch =
Sunday, October 24, 2010
Halloween Week (Monday, Oct.25 - Sunday, Oct.31)
Tsunami hosts a Halloween week from October 25th to October 31st.
Please give me a phrase, “Trick or Treat” in Japanese instead of the passwords for the month. Please watch the following video. You should try to catch the phrase with your ears. If you find it is difficult to catch the phrase, you can find the written phrase on my blog.
Also, please do not forget about the Halloween Costume Photo Contest. The deadline is Wednesday, November 3rd.
Enjoy the Halloween’s special events!
Please give me a phrase, “Trick or Treat” in Japanese instead of the passwords for the month. Please watch the following video. You should try to catch the phrase with your ears. If you find it is difficult to catch the phrase, you can find the written phrase on my blog.
Also, please do not forget about the Halloween Costume Photo Contest. The deadline is Wednesday, November 3rd.
Enjoy the Halloween’s special events!
Sunday, October 3, 2010
Thanksgiving & Halloween - Origami Acitivity
October - Thanksgiving Halloween
じゅうがつ - かんしゃさい はろうぃん
Tiffany-san made "Obake." おばけ
Brett-kun made "Shichimenchou." しちめんちょう
Evelina-san made "Kinoko." きのこ
Please let me know if you are interested in making something which related to Thanksgiving or Halloween with origami during your lesson.
Thursday, August 5, 2010
World Peace 世界平和 せかいへいわ
あか、みどり、きみどり、ちゃいろ、しろ、ピンク、オレンジ、グレー、むらさき、あお、みずいろ
Did you (my students) find your paper crane which you made from the following pictures? Which colour did you use to make the cranes?
せかいが へいわに なりますように!
I wish for world peace!
Tuesday, July 6, 2010
Star Festival (Tanabata Festival) - Wishes - July 7th, 2010
Tanabata Festival (Star Festival) is a Japanese tradition. People write their "wishes" on tanzaku papers and hang them on bamboo branches.
Tanabata originated more than 2,000 years ago with an old Chinese tale called Kikkoden.
Once there was a weaver princess named Orihime(おりひめ)and a cow herder prince named Hikoboshi (ひこぼし)living in space. After they got together, they were playing all the time and forgot about their jobs. The king was angry at them and separated them on opposite sides of the Amanogawa River (あまのがわMilky Way). The king allowed them to meet only once a year on the seventh day of the seventh month in the lunar calendar.
Tanabata(たなばた)literally means the night of the seventh, and it's also known as the star festival. It's believed that Orihime and Hikoboshi can't see each other if the day is rainy, so people pray for good weather and also make wishes for themselves. (from About.com)
Make a Wish in Japanese
七夕 = たなばた = Tanabata = Star Festival
願いごと = ねがいごと= Negaigoto = Wish
ねがいごとは なんですか。
Negaigoto wa nandesuka = What is your wish?
Negaigoto wa nandesuka = What is your wish?
My wish is... わたしの ねがいごと は・・・
もやもやが すっきりしますように スチュアート
日本でたのしく すごせますように ステファニー
びじゅつとスポーツがもっと たのしめますように ジョーダン
いつもしあわせで ありますように ジョン
アイビープログラムを 落としませんように トム
てぃむほおとんずでくるまが あたりますように でぃあな
たのしいなつやすみに なりますように えま
べんあだむすに あえますように ろくさん
くるまのめんきょが とれますように ぶれっと
アルバイトがみつかりますように ジェイ
くろのストライプのあかおびが とれますように エベリーナ
めきしこわんがきれいに なりますように きゃさりん
ギターがじょうずに なりますように ティファニー
平和 ダニエルペイン
かっこいいふくを かってもらえますように モリー
Monday, July 5, 2010
Onigiri Workshop
It’s an Onigiri workshop's day. Seven students participated in this event.
What is onigiri about?
Onigiri is a rice ball which is a Japanese food made from cooked short grain rice formed into triangular (Sankaku) or oval shapes (Tawara) commonly rapped in seaweed. Traditionally, an ongiri is filled with umeboshi, salted salmon, shio konbu or any other salty ingredients as a natural preservative.
Today's Agenda
1. Self-introduction (Jiko-shoukai)
2. Learning Japanese words
いただきます = Itadakimasu = Thank you for the food (before eating)
おいしい = Oishii = yummy
おいしくない= Oishikunai = not yummy
塩辛い = しおからい = Shiokarai = salty
甘い = あまい = Amai = sweet
お腹一杯 = おなかいっぱい = Onaka ippai = I’m full
ごちそうさまでした = Gochisousama deshita = Thank you for the food (after finishing)
3. Talking about Tanabata (七夕 = たなばたStar Festival on July 7th) and discussed wishes (願いごと = ねがいごと= negaigoto).
4. Making and Eating Onigiri
Ingredients:
Takuan pickles, Takana pickles, cooked rice, nori (seaweed), umeboshi
Furikake (sardine, yukari, chicken, tarako, aona, ume, aona)
Tuna & mayonaise
Students’ Comments:
Onigiri is good and pleasant to make. The sardine seasoning was particularly welcome.
- Stuart
I'd just like to say I really enjoyed the workshop, and the onigiri was very おいしい!
- Leah
It was a wonderful experience, cooking and eating and discussing japanese cooking and culture with my peers.
- Jordan
I loved onigiri a lot, it's great. I wanna make it with my friends sometime this summer.
- John
I really enjoyed making the onigiri and it was oishii , I also enjoyed the time to interact and and do our introductions in japanese which was good practice. Overall It was a very good time, and I hope now I can make onigriri for my family (which my sister loves a lot)
- Deana
Sunday, June 27, 2010
Ochaduke Party
sThe Ochaduke party is hosted on Saturday, July 26th. Five students participated in this party. (Thanks! ^_^)
Ochaduke is a simple Japanese food made by pouring green tea or stock over cooked rice. This day, our toppings are in the following list.
Ochaduke’s Ingredients
出汁(だし)= Stock/broth
昆布(こんぶ)= Kelp
鰹節(かつおぶし)= Dried bonito flakes
塩(しお)= Salt
醤油(しょうゆ)= Soy sauce
御飯(ごはん)= Cooked rice
鮭(さけ)= Salmon
乾燥納豆(かんそう なっとう)= Dry fermented soybeans
沢庵漬け(たくあんづけ)= Takuan pickles/pickled dried radish
高菜漬け(たかなづけ)=Takana pickles
きゅうり の塩もみ(きゅうり の しおもみ)= Sliced cucumbers kneaded with salt
梅干(うめぼし)= Dried plums/ Pickled plums
海苔(のり)= Seaweed
ふりかけ = A dry Japanese condiment/rice seasoning/sprinkled on rice
お茶漬け パック= Ochaduke pack
Students’ Comments:
I found ochaduke to be quite delicious. It was very filling. I enjoyed it a lot and would like to have it again some time. - Jay
I didn't think I would like it because of the つけもの (Tsukemono) but I liked it a lot. The たくあん (Takuan) were fine when mixed in with other stuff and うめぼし (Umebshi) are good. - John
I was worried about what Ochaduke would taste like but it actually wasn't that bad. It was hard to eat with the chopsticks. That was funny. I love learning about the different foods in Japan. - Stephanie
It was so good that I forced a second bowl. - Tiffany
Ochaduke is a simple Japanese food made by pouring green tea or stock over cooked rice. This day, our toppings are in the following list.
Ochaduke’s Ingredients
出汁(だし)= Stock/broth
昆布(こんぶ)= Kelp
鰹節(かつおぶし)= Dried bonito flakes
塩(しお)= Salt
醤油(しょうゆ)= Soy sauce
御飯(ごはん)= Cooked rice
鮭(さけ)= Salmon
乾燥納豆(かんそう なっとう)= Dry fermented soybeans
沢庵漬け(たくあんづけ)= Takuan pickles/pickled dried radish
高菜漬け(たかなづけ)=Takana pickles
きゅうり の塩もみ(きゅうり の しおもみ)= Sliced cucumbers kneaded with salt
梅干(うめぼし)= Dried plums/ Pickled plums
海苔(のり)= Seaweed
ふりかけ = A dry Japanese condiment/rice seasoning/sprinkled on rice
お茶漬け パック= Ochaduke pack
Salmon , Takuan Pickles, Takana Pickles
Seaweed, Dry fermented Soybeans, Cucumbers
Furikake packs, Ochaduke packs, Dried Plums
Students’ Comments:
I found ochaduke to be quite delicious. It was very filling. I enjoyed it a lot and would like to have it again some time. - Jay
I didn't think I would like it because of the つけもの (Tsukemono) but I liked it a lot. The たくあん (Takuan) were fine when mixed in with other stuff and うめぼし (Umebshi) are good. - John
I was worried about what Ochaduke would taste like but it actually wasn't that bad. It was hard to eat with the chopsticks. That was funny. I love learning about the different foods in Japan. - Stephanie
It was so good that I forced a second bowl. - Tiffany
Subscribe to:
Posts (Atom)